"~ておきます" expresses doing something in advance for the future (Preparation) or leaving a current state as it is (Leaving as is).
Verb Te-form + okimasu (Preparation / Leaving as is)
Attach "おきます" after the Te-form of the verb.
Verb Conjugation
| Masu-form | Te-form + okimasu | Meaning |
|---|---|---|
| 予約(よやく)します | 予約(よやく)しておきます | To book in advance |
| 買(か)います | 買(か)っておきます | To buy in advance |
| 開(あ)けます | 開(あ)けておきます | To leave open |
旅行の 前に ホテルを 予約しておきます。
りょこうの まえに ホテルを よやくしておきます。
I will book a hotel in advance before the trip.
暑いですから、窓を 開けておいて ください。
あついですから、まどを あけておいてください。
It's hot, so please leave the window open.
Usage Summary
| Usage | Meaning | Example |
|---|---|---|
| Preparation | Doing something in advance for the future | チケットを買っておきます。 (Buy ticket in advance) |
| Leaving as is | Keeping the current state | ドアを開けておきます。 (Leave door open) |
In casual conversation, "~te okimasu" is often shortened to
"~tokimasu".
Example: 買っておきます (Katte okimasu) → 買っときます (Kattokimasu)
⚡ Practice Quiz
Check your understanding!