← ត្រឡប់ទៅបញ្ជីវិញ

【វេយ្យាករណ៍ជប៉ុន】"~てしまいます" ការបញ្ចប់ និង ការសោកស្តាយ

"~てしまいます" (te shimaimasu) ប្រើដើម្បីបញ្ជាក់ថាសកម្មភាពត្រូវបានបញ្ចប់ទាំងស្រុង ឬដើម្បីបង្ហាញពីការសោកស្តាយ ឬអ្វីមួយដែលមិនល្អបានកើតឡើង។

📏 រចនាសម្ព័ន្ធ (Structure)
កិរិយាសព្ទ ទម្រង់「て」
+
しまいます

កិរិយាសព្ទ ទម្រង់「て」 + しまいます (បញ្ចប់ទាំងស្រុង / សោកស្តាយ)

ភ្ជាប់ "しまいます" បន្ទាប់ពីកិរិយាសព្ទទម្រង់「て」។

ការបំបែកកិរិយាសព្ទ

ます-form て-form + しまいます អត្ថន័យ
食(た)べます 食べてしまいます ញ៉ាំចប់ / ញ៉ាំ (ដោយចៃដន្យ)
忘(わす)れます 忘れてしまいます បានភ្លេច
壊(こわ)します 壊してしまいます បំបែកដោយចៃដន្យ

宿題を 全部 やってしまいました

しゅくだいを ぜんぶ やってしまいました。

Khmer

ខ្ញុំបានធ្វើកិច្ចការផ្ទះទាំងអស់រួចហើយ។

電車の中で 財布を 忘れてしまいました

でんしゃの なかで さいふを わすれてしまいました。

Khmer

ខ្ញុំបានភ្លេចកាបូបលុយក្នុងរថភ្លើង។

សេចក្តីសង្ខេបការប្រើប្រាស់

ការប្រើប្រាស់ អត្ថន័យ ឧទាហរណ៍
ការបញ្ចប់ សកម្មភាពបានបញ្ចប់ទាំងស្រុង 本を読んでしまいました。
ការសោកស្តាយ លទ្ធផលមិនល្អ ឬមិនចង់បាន 鍵をなくしてしまいました。
⚠️ ការកាត់ខ្លីក្នុងការសន្ទនា

ក្នុងការសន្ទនា "〜てしまいます" ត្រូវបានកាត់ខ្លីទៅជា "〜ちゃいます"។
ឧទាហរណ៍: 食べてしまいます → 食べちゃいます
ឧទាហរណ៍: 忘れてしまいました → 忘れちゃった

⚡ សំណួរអនុវត្ត

សាកល្បងសមត្ថភាពរបស់អ្នក!