«~てから» (te kara) ប្រើក្នុងស្ថានភាពសំខាន់ពីរ។ ទីមួយ ប្រើដើម្បីបង្ហាញពី លំដាប់នៃសកម្មភាព ("បន្ទាប់ពីធ្វើ A... ធ្វើ B")។ ទីពីរ ប្រើដើម្បីបង្ហាញពី ការចាប់ផ្តើមនៃរយៈពេល ("តាំងពីធ្វើ A... [ស្ថានភាព] បានបន្ត")។
1. របៀបប្រើប្រាស់ (Usage)
បន្ថែម "から" (kara) ទៅទម្រង់ Te-form នៃកិរិយាសព្ទ។
ការបំបែកកិរិយាសព្ទ
| Masu-form | Te-form + kara | អត្ថន័យ |
|---|---|---|
| 食べます (tabemasu) | 食べてから | បន្ទាប់ពីញ៉ាំ |
| 終わります (owarimasu) | 終わってから | បន្ទាប់ពីបញ្ចប់ |
| 来ます (kimasu) | 来てから | តាំងពីមក / បន្ទាប់ពីមក |
1. លំដាប់នៃសកម្មភាព (A → B)
"បន្ទាប់ពីធ្វើ A, ខ្ញុំធ្វើ B។" នេះសង្កត់ធ្ងន់ថា សកម្មភាព A ត្រូវបានបញ្ចប់ មុនពេលសកម្មភាព B ចាប់ផ្តើម។
手を 洗ってから、ご飯を 食べます。
te o aratte kara, gohan o tabemasu.
ខ្ញុំញ៉ាំបាយ បន្ទាប់ពីលាងដៃរួច។
宿題を してから、遊びに 行きます。
shukudai o shite kara, asobi ni ikimasu.
ខ្ញុំទៅដើរលេង បន្ទាប់ពីធ្វើកិច្ចការផ្ទះរួច។
2. ការចាប់ផ្តើមនៃរយៈពេល (តាំងពី...)
"តាំងពីធ្វើ A..." ការប្រើប្រាស់នេះបង្ហាញថា ស្ថានភាពមួយបានបន្ត តាំងពីសកម្មភាព A បានកើតឡើង។
日本に 来てから、3年に なります。
nihon ni kite kara, san-nen ni narimasu.
វាមានរយៈពេល ៣ ឆ្នាំហើយ តាំងពីខ្ញុំមកដល់ប្រទេសជប៉ុន។
2. ចំណុចសំខាន់ៗ (Important Points)
ភាពខុសគ្នារវាង "~てから" និង "~たあとで"
| កន្សោមពាក្យ | អត្ថន័យ |
|---|---|
| ~てから (te kara) | ធ្វើ B *ភ្លាមៗ* បន្ទាប់ពី A។ ការតភ្ជាប់រឹងមាំរវាង A និង B។ សង្កត់ធ្ងន់លើ លំដាប់ ឬ លក្ខខណ្ឌតម្រូវ។ |
| ~たあとで (ta ato de) | ធ្វើ B បន្ទាប់ពី A បញ្ចប់
(មានគម្លាតពេលវេលាក៏បាន)។ គ្រាន់តែបង្ហាញពីលំដាប់នៃពេលវេលា។ |
"~てから" សង្កត់ធ្ងន់លើលំដាប់ ដូច្នេះវាតែងតែប្រើនៅពេលពន្យល់ពីនីតិវិធី ឬកិច្ចការប្រចាំថ្ងៃ (ឧទាហរណ៍៖ របៀបធ្វើម្ហូប)។
⚡ សំណួរអនុវត្ត (Quiz)
សាកល្បងចំណេះដឹងរបស់អ្នកអំពី "~てから"!